كلمات أغنية YUI - Your Heaven





اسم الأغنية بالعربية: جَنتكَ.
بالإنجليزية: Your Heaven
الألبوم:
It’s my life / Your Heaven #02
GREEN GARDEN POP #16
تاريخ الأصدار الأول: 2011/06/26
الطول: 03:18
غناء: YUI

Romaji:
Tooi mukashi
Shashin de mita
Akai yane no tsuzuku machi de
La la la la
Deau kigashiteita

Sore wa kitto
Guuzen yorimo
Motto tsuyoi ummei yo
Waratte ita
Sora no iro mo doushite kana?
Hajimete nano ni
Fushigi
Natsukashi ii no

Anata no koe
Kiiteita wa

Tsurai yoru wo koete yukeru
Itsu kawa karu
Sou utatteita

Dakara atashi
Shinjiteita no

La la la la
La la la…

Dore mo hontou
Menomae no keshiki datte
Wasurenai
Akogareteta

Egao no saki
Doushite darou?
Naketeshimau no wa
Zutto
Matteitano

Tooi basho de
Fureta kiseki
Akai yane no tsuzuku machi wa
Umi no soba de
Kodomotachi no
Yume ni afure
Kagayaiteita

Atashi no koe
Kaze ni nare
Mou kotoba nara iranai kara
La la la la
Kikoete kuru desho

Anata no uta
Omoi daseba

Tsurai yoru mo koete yukeru
Onaji ima wo ikita koto wo

Wasurenai wa
Kite yokatta

La la la la
La la la...

Um
Sayonara
Thank you for power of love
Your Heaven

الترجمة العربية:
منذ زمن بعيد،
رأيتُ في صورة،
في قرية مغطاة بالأسقف الحمراء.
شعرتُ كما لو أنني إلتقيتك من قبل.

إنها ربما..
أكثر من مجرد مصادفة،
إنها قوة القدر.
الضحكات..
لون السماء.. مالذي حدث لكل ذلك؟
حتى لو كانت هذه المرة الأولى..
غريب...
أشعر بالحنين.

لقد كنت أستمع..
إلى صوتك.

سأعرف يوما ما..
إذا ما كنتَ قد رحلتَ في ليلة مؤلمة.
أجل، سأغني.

هذا هو..
ما جعلني أصدق.

كل شئ حقيقي،
حتى المشهد الذي أمامي.
لن أنساه.
لقد كنتُ أتوق إليه.

إلى جانب الإبتسامة..
لماذا..؟
أشعر وكأنني سأبكي..
لطالما أنتظرتُ.

المعجزة التي حصلتُ عليها من مكان بعيد،
في قرية مغطاة بالأسقف الحمراء،
بجانب البحر،
مغمورةٍ بأحلام الأطفال،
لقد كانت تتألق.

صوتي..
تحول إلى رياح،
لذا لم أعد بحاجة إلى الكلمات بعد الآن..
هل أصبحتَ قادراً على سماعي؟

إذا تذكرتُ أغنيتك..

سيمكنني الرحيل في ليلة مؤلمة،
تماماً كما الآن.

لن أنسي أبداً.
كان رائعاً أنني أتيتُ.

وداعاً.
شكراً لك على قوة الحب.
جَنتكَ.

Kanji:
遠い昔
写真で見た
赤い屋根の続く街で
la la la la
出逢う気がしていた

それはきっと
偶然よりも
もっと強い運命よ
笑っていた
空の色彩もどうしてかな?
初めてなのに
不思議
懐かしいの

あなたの声
聴いていたわ

辛い夜を越えてゆけば
いっかわかる
そう歌っていた

だからアタシ
信じていたの

la la la la
la la la ...

どれも本当
目の前の景色だって
忘れない
憧れてた

笑顔の先
どうしてだろう?
泣けてしまうのは...
ずっと
待っていたの

遠い埸所で
触れた奇跡
赤い屋根の続く街は
海のそばで
子供達の
夢にあふれ
輝いていた

アタシの声
風になれ
もう言葉ならいらないから
lalalala
聴こえてくるでしょ?

あなたの歌
思い出せば

辛い夜も越えてゆける
同じ今を生きた事を

忘れないわ
来てよかった

la la la la
la la la...

um
さよなら
Thank you for power of love.
Your Heaven


credit:
Kanji by Kikino!
Romaji by Sakura
English by iloveYUI143
تمت الترجمة إلى العربية بواسطتي Piano Aria.

2 comments: