أغنية البداية Again لأنمي Fullmetal Alchemist: Brotherhood مترجمة







اسم الأغنية بالعربية: مجدداً.
بالإنجليزية: Again
باليابانية: もう一度
بالروماجي: Mou ichido
الطول: 04:13
الألبوم: Again #1
تاريخ الأصدار: 2009/06/03
الأنمي: Fullmetal Alchemist: Brotherhood (الحلقات 1-14)
أداء: YUI


Romaji:
yume no tsuzuki oikaketeita hazu nano ni
magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku

ano koro ni mitai ni tte modoritai wake janai no nakushitekita sora wo sagashiteru
wakattekuremasu you ni gisei ni natta you na kanashii kao wa yamete yo

tsumi no saigo wa namida janai yo zutto kurushiku seotte kun da
deguchi mienai kanjou meiru ni
dare wo matteru no
shiroi NOOTO ni tsuzutta you ni motto sunao ni hakidashitai yo
nani kara nogaretainda
genjitsu tte yatsu

kanaeru tame ni ikiterun datte
wasurechaisou na yoru no mannaka
bunan ni nante yatterarenai kara
kaeru basho mo nai no
kono omoi wo keshite shimau ni wa
mada jinsei nagai deshou (I'm on the way)
natsukashikunaru
konna itami mo kangei jan

ayamaranakucha ikenai yo ne aa gomen ne
umaku ienakute shinpai kaketa mama datta ne

ano hi kakaeta zenbu ashita kakaeru zenbu
junban tsuketari wa shinai kara
wakattekuremasu you ni sotto me wo tojitanda
mitakunai mono made miendamon

iranai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen docchi
mukaiattara tomodachi datte
uso wa yamete ne
fukai HAATO ga iradatsu you ni karadan naka moeteirun da
hontou wa kitai shiten no
genjitsu tte yatsu

kanaeru tame ni ikiterun datte
sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
bunan ni nante yatterarenai kara
kaeru basho mo nai no
yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
susumu tame ni
teki mo mikata mo kangei jan

douyatte tsugi no DOA akerun dakke kangaeteru
mou hikikaesenai monogatari hajimatterun da
me wo samase me wo samase

kono omoi wo keshite shimau ni wa
mada jinsei nagai deshou
yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
mou ichido yukou

kanaeru tame ni ikiterun datte
sakebitaku naru yo kikoete imasu ka
bunan ni nante yatterarenai kara
kaeru basho mo nai no
yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
dakara tsuyoku naritai (I'm on the way)
natsukashikunaru
konna itami mo kangei jan


الترجمة بالعربية:
يفترض بي أن ألاحق حلمي،
على هذا الطريق الضيق والمتعرج، متعثراً بين حشود الناس.

ليس كما لو أنني أريد العودة إلى ذلك الماضي،
إنني أبحث عن السماء التي فقدتها فقط.
آمل أنك ستدرك.
توقف عن تَصَّنع ذلك الوجه الحزين، كما لو أنك ضحية.

الدموع لن تمحو الخطايا، عليك أن تحملها بألم للأبد.
في هذه متاهة المشاعر اللامتناهية هذه، من الذي أنتظره؟
لقد دونت في مفكرتي، أنني أريد أن أكون أكثر صدقاً.
مالذي أريد الهرب منه؟ هل هو "الواقع"؟

يقال أننا نعيش لتحقيق أحلامنا، أليس كذلك؟
أكاد أنسي كل ذلك بحلول منتصف الليل.
لم يعد بإمكاني المضي بآمان،
لم يتبقي مكان لأعود إليه.

لا أستطيع محو هذا الشعور الآن،
لا يزال أمامي الكثير لأعيشه، أليس كذلك؟
(إنني في الطريق)
حتى إنني أرحب بهذا الحنين المؤلم.

يجب علي أن أعتذر أليس كذلك؟ آه، إنني آسف.
لم أستطع قولها بشكل صحيح، إنني فقط أبقيك قلقاً.

كل ما واجهته ذلك اليوم، كل ما سأواجهه غداً.
لن أوفق بينهما أبداً.
آمل أنك ستدرك.
أغلقت عيني بهدوء، لا أزال أرى أشياءً لا أريد رؤيتها..

أكاذيب عديمة الجدوى، أي واحدة كانت أول ما سمعت؟
"الإلتقاء للمرة الثانية يعني أننا أصدقاء؟"
لا تمازحني!
شئ ما في داخلي يحرك قلبي، شعور مشتعل يخترق جسدي.
في الحقيقة لدي آمال كبيرة، آهي للـ "الواقع"؟

يقال أننا نعيش لتحقيق أحلامنا، أليس كذلك؟
أريد أن أصرخ، هل تسمعني؟
لم يعد بإمكاني المضي بآمان،
لم يتبقي مكان لأعود إليه.

إنني ممتنٌ دوماً للطف والطيبة،
لذلك أريد أن أصبح أقوى..
(إنني في الطريق)
..لأمضي قدماً؛ إنني أرحب بالأصدقاء والأعداء.

كيف يفتح الباب التالي، هل تفكر بشأن ذلك؟
لا مجال للتراجع، لقد تجاوزنا نقطة اللاعودة.
لقد بدأت القصة.
أستيقظ، أستيقظ!

لا أستطيع محو هذا الشعور الآن،
لا يزال أمامي الكثير لأعيشه، أليس كذلك؟ هنالك أشياء لم أنهيها بعد، أريد إنهائها الآن، لذا..
دعنا نبدأ مجدداً!

يقال أننا نعيش لتحقيق أحلامنا، أليس كذلك؟
أريد أن أصرخ، هل تسمعني؟
لم يعد بإمكاني المضي بآمان،
لم يتبقي مكان لأعود إليه.

إنني ممتنٌ دوماً للطف والطيبة،
لذلك أريد أن أصبح أقوى..
(إنني في الطريق)
حتى إنني أرحب بهذا الحنين المؤلم.


Kanji:
夢の続き 追いかけていたはずなのに
曲がりくねった 細い道 人に躓く

あの頃にみたいにって 戻りたいわけじゃないの なくしてきた空を
探してる
分かってくれます様に 犠牲になった様な 悲しい顔は
やめてよ

罪の最後は涙じゃないよ ずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に
誰を待ってるの
白いノートに綴った様に もっと素直に吐き出したいよ
何から逃れたいんだ
現実ってやつか

何の為に生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんてやってらんないから
帰る場所もないの
この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん

謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
うまく言えなくて 心配かけたままだったね

あの日抱えた全部 明日抱える全部
順番つけたりはしないから
分かってくれます様に そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで見えんだもん

いらない噂にちょっと 初めて聞く発言どっち
向かい合ったら友達だって
嘘はやめてね
深いハートが苛立つ様に 体ん中燃えているんだ
本当は期待してんの
現実ってやつか

何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってられないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 進む為に
敵も味方も歓迎じゃん

どうやって次のドア開けるんだっけ 考えてる
もう引き返せない物語始まってるんだ
目を覚ませ 目を覚ませ

この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ
やり残してることやり直してみたいから
もう一度行こうか

何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってらんないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん


Credit:
Kanji: from YUInoZoo 
Romaji: Kippei 
English translation: depyon
also another English translation: Julie Rose @ Kiwi Musume
تمت الترجمة إلى العربية بواسطتي Piano Aria.

2 comments:

  1. يفترض بي أن ألاحق حلمي


    حبيتها ،اشكرك على الترجمة
    وانتظر المزيد

    ReplyDelete
    Replies
    1. شكراً وأهلا بك في مدونتي المتواضعة :)

      Delete